圣诞节大街小巷都传唱着《jingle bell》。这就是圣诞的主题元素,不可缺少的一部分,听到旋律就会不由自主的哼唱着曲调,心头都会觉得暖暖的,无比开心。那关于《jingle bell》原唱大家又有多少了解呢,今天小编就和大家一起来谈谈《jingle bell》原唱。
《jingle bell》原唱——詹姆斯·L·皮尔彭特
外界扭曲:现有的故事是来自Robert Flughum的"It Was on Fire When I Lay Down on It",但该故事面世伊始就遭到了强烈的抨击——因为作者为了达到感人的效果而不惜歪曲历史,将约翰·皮尔彭特先生写成一个失败者。
现实情况:事实上,皮尔彭特先生是一个才华横溢的诗人与声名远播的教育家、,只有他晚年的生活不甚如意。故事里写他早年就穷困潦倒,这不符合史实——1821年时他就因在Boston's English Classical School建立过程中做出的贡献而受到全国的关注,同时他也并非耶鲁大学毕业——先在巴尔的摩读书,后来到了哈佛。另外,在文学方面他也并非平庸之辈:他的宣扬废除奴隶制的诗歌经常被人朗诵,同时他与人合著的剧本也受到了热烈欢迎。
《jingle bell》原唱——歌词
In a one-horse open sleigh.:| (开头,现在通行的版本就这一点)
A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side,
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And then we [we—we] got upsotb.
(第二段,讲述人与一个女孩子出现,小女孩稍微放松了一点儿雪橇)
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away.
(第三段,讲述人被从雪橇上甩了出去,其他的小伙伴齐声嘲笑)
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
and sing this sleighing song;
Just get a bob tailed bay
[and] Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.
(最后一段,讲述人从地上爬起来,另外找了一些女孩子和一匹快马追了上去)